Меня зовут Евгений Терёхин, и я профессиональный переводчик с 30-летним опытом работы. Я сертифицирован Американской ассоциацией переводчиков (ATA) и осуществляю профессиональный перевод книг с русского на английский. За свою карьеру я перевел и опубликовал более 100 книг, работая с ведущими издательствами, корпорациями и медиа-компаниями.

Услуги

Перевод книг с русского на английский

Маркетинговый и SEO-перевод

  • Локализация веб-сайтов и приложений
  • Перевод и адаптация рекламных текстов
  • Оптимизация контента для поисковых систем (SEO)

Технический и медицинский перевод

  • Руководства, инструкции, документация
  • Медицинские отчёты, исследования и статьи
  • Переводы в области IT и инновационных технологий

Субтитры и озвучка

  • Перевод и адаптация субтитров для кино и сериалов
  • Озвучивание видеоконтента на русском и английском языках

Почему выбирают меня?

Носитель русского и свободный английского языка – переводы звучат естественно и литературно.
Опыт работы с крупнейшими компаниями – среди моих клиентов Library of Congress, Netflix, Microsoft, Apple, Lutheran Heritage Foundation, HP, Nissan.
Более 100 изданных книг – профессиональный подход к литературным текстам.
SEO-оптимизация – ваши тексты будут не только грамотными, но и находиться в поисковых системах.
Использование передовых технологий – CAT-инструменты, WordPress, Google Snippets.
Индивидуальный подход – тщательная проработка стиля, терминологии и художественного смысла.

Отзывы клиентов

“Евгений – настоящий профессионал. Его переводы читаются как оригинальный текст!” – Клиент, Library of Congress

“Работа выполнена на высшем уровне. Тонко переданы стилистические нюансы.” – Клиент, TransPerfect

📌 Посмотреть отзывы: ProZ.com Feedback

Свяжитесь со мной

📩 Готов обсудить ваш проект и предложить наилучшее решение.

СВЯЗАТЬСЯ СЕЙЧАС

📍 Доверьте перевод профессионалу – сохраните смысл, стиль и красоту оригинала!