If you are looking for a reliable remote interpreter, I have 27 years of experience in consecutive and near-simultaneous English-Russian interpreting. I provide online interpreting (Zoom, Skype) for immigration and political asylum cases.
Other areas of specialization include healthcare, nutrition, IT, mental health, spirituality, religion, and negotiations. Please see a short list of interpreting projects completed below:
Projects completed in the field:
1993 to present
Medical in-person interpreting at Texas Children’s Hospital;
Remote interpreting for immigration and political asylum cases in Houston TX (including attorney consultations);
Daily consecutive interpreting for Christian missions for over 10 years;
Conference interpreting covering a wide range of business topics (auditorium setting) including negotiations, educational seminars, one-on-one meetings;
Business conference interpreting for a fishery-related sales exhibition;
Interpreting for the British Council module-based educational training program in Omsk, Russia;
Person-to-person interpreting in various settings, covering such areas as healthcare, psychology, philosophy, architecture, art, literature, education, negotiations, self-improvement;
Conference-setting medical interpreting for healthcare-related seminars;
Video interpreting for online seminars and discussions.
Below is my brief self-introduction:
Please see my Proz.com page here.